Patients Rights (Spanish)

DECLARACIÓN DE PRÁCTICAS DE PRIVACIDAD

Atención médica respetuosa y considerada en un entorno seguro, limpio y sin ninguna forma de abuso mental, físico, sexual o verbal, acoso sexual, negligencia ni explotación.

  • Participar en la planificación de su atención médica al ser bien informado sobre su posible afección, diagnóstico, tratamiento, pronóstico, tratamiento alternativo, complicaciones, resultados y planes de alta en términos que comprenda. Esto incluirá los posibles riesgos, beneficios y resultados anticipados de los procedimientos o tratamientos y ser informado de los resultados anticipados, incluso de los resultados no anticipados.
  • Hablar sobre esta información con su médico. Puede incluir o excluir a cualquier persona o familiar en sus conversaciones o decisiones de atención médica.
  • Solicitar un cambio de proveedor o segunda opinión.
  • Conocer los nombres y las funciones de las personas que lo están tratando.
  • Aceptar o rechazar un tratamiento según lo permitido por la ley en toda su hospitalización. Si rechaza un tratamiento recomendado, recibirá otra atención necesaria y disponible.
  • Privacidad, comodidad y dignidad. Trabajaremos para proteger su privacidad y confidencialidad en todo momento.
  • Solicitar y recibir una explicación y una copia detallada de su factura que incluye fechas de servicio, y recibir información de recursos financieros conocidos para la atención médica, aviso previo oportuno para los cambios en la cobertura del seguro e información previa con respecto a los cambios.
  • Esperar que los registros del tratamiento sean confidenciales, a menos que haya autorizado la divulgación de la información o que se requiera o la ley permita la divulgación de la información. Cuando el hospital divulga registros a otros, como aseguradoras, enfatiza que los registros son confidenciales.
  • Solicitar atención pastoral o asesoramiento espiritual.
  • Revisar sus registros médicos en forma oportuna y hacer que le expliquen la información, excepto cuando esté restringido por la ley.
  • Esperar que le prestemos los servicios de salud necesarios a nuestro alcance. Se pueden recomendar tratamientos, remisiones o transferencias. Si se recomienda o solicita una transferencia, se le informará sobre los riesgos, beneficios y alternativas. No se lo transferirá hasta que otro centro médico acuerde aceptarlo.
  • Saber si este hospital tiene relaciones con partes externas que puedan influenciar su tratamiento y atención médica. Estas relaciones pueden ser con instituciones educativas, otros proveedores de atención médica o aseguradoras.
  • Aceptar o rechazar formar parte de proyectos de investigación/educativos que afecten su atención médica. Si elige no participar, recibirá la atención médica más efectiva que el hospital proporcione de otra forma.
  • Ser informado sobre alternativas de atención médica realistas cuando la atención médica hospitalaria ya no sea adecuada.
  • Conocer sobre las normas hospitalarias que lo afectan a usted y a su tratamiento, y sobre métodos de pago y cargos.
  • Conocer sobre los recursos hospitalarios que lo puedan ayudar a resolver problemas, inquietudes, y preguntas sobre su hospitalización y atención médica.
  • Esperar que todas las decisiones de atención médica y clínica se basen en sus necesidades de atención médica.
  • Evaluación y control adecuado del dolor.
  • Notificar a un familiar, defensor de su elección y a su médico inmediatamente ante la internación en el hospital e incluirlos en su atención médica si lo desea.
  • Consentir a cualquier grabación o filmación que no sea por motivos de identificación, diagnóstico o tratamiento.
  • Tener acceso a servicios de defensa y protección, incluso informar a las agencias gubernamentales de negligencia o abuso.
  • Estar libre de restricciones y aislamiento de cualquier forma no médicamente necesaria o utilizada como medio de coacción, disciplina, conveniencia o represalias por parte del personal.
  • Presentar una queja formal.
  • Formular instrucciones anticipadas y designar a un sustituto para tomar decisiones sobre la atención médica y recibir atención médica ya sea que se haya formulado instrucciones anticipadas o no, y que se cumpla con sus decisiones de final de vida.
  • Darle una oportunidad a su familia de un consentimiento completamente informado para donar órganos y tejidos.
  • Tener comunicación efectiva que comprenda, adecuada a la edad, idioma y cultura, uso de servicios de traducción o intérpretes, ayuda para personas con impedimentos físicos o cognitivos, y servicio de correo postal o telefónico según corresponda.
  • Hacer que sus visitas reciban privilegios equitativos y completos de visitas congruentes con sus preferencias e informarles sobre cualquier restricción clínicamente necesaria respecto a las visitas. Su derecho a denegar o rechazar este consentimiento en cualquier momento mientras proporciona el aviso al hospital de estos cambios.
  • Lo consideramos un socio en su atención hospitalaria.
  • Cuando está bien informado, participa en decisiones sobre el tratamiento y se comunica abiertamente con nosotros y su médico, ayuda a hacer que su atención médica sea lo más efectiva posible. Para ayudar a mejorar las comunicaciones, también ofrecemos servicios de traducción sin cargo alguno.
  • The Bellevue Hospital funciona para proporcionar atención médica eficiente y justa para todos los pacientes y para nuestra comunidad.
  • Todos los pacientes recibirán acceso imparcial al tratamientos o adaptaciones disponibles y médicamente indicadas, independientemente de su raza, origen étnico, sexo, estado civil, discapacidad, edad, idioma, cultura, orientación sexual, religión, estado socioeconómico, expresión o identidad sexual, u origen de pago de la atención médica.
  • Fomentamos el respeto de sus valores personales, creencias y preferencias, como así también valores psicosociales, espirituales y culturales de cada persona.
  • El equipo administrativo del Hospital está disponible para responder preguntas y tratar inquietudes sobre su hospitalización. El equipo lo ayudará si no recibe una respuesta satisfactoria de su inquietud o problema de parte de nuestro personal.
  • Si desea expresar o presentar una queja formal o un reclamo: llame a la extensión 4200 o al operador “0”. Si desea tratar sus inquietudes con una agencia externa del hospital, puede comunicarse con el Departamento de Salud de Ohio al 1-800-342-0553 o 614-466-7217, Servicios de Medicare y Medicaid al 1-800-589-7337 o 216-447- 9604, Oficina de Derechos Civiles, otras agencias de presentación de informes estatales y federales o la Comisión Conjunta al 1-800-994-6610.
  • Si se enfrenta a situaciones o circunstancias que dan lugar a inquietudes éticas o legales, llame a la administración a la extensión 4200, nuestro Oficial de Cumplimiento del hospital al 419-483-4040, extensión 4378, o a la Línea directa de Cumplimiento Confidencial al 1-800-882-4545.